best kindergarten and nursery in ipoh

Put something big into the basket…

Dear Families,

 

This 31 August marks 63 years since Malaysia’s independence and all our little bees have been buzzing making craft work related to our national day. You’ll be able to see all the beautiful craft work displayed on the glass panels of the window reflecting the patriotic buzz of our little bees.

 

Nursery Bees – Comparing, Identifying and Placing “Big” and “Small”

 

“Put something big into the basket”, “Hide behind something small”, “Touch the smallest object you see” could be heard as we walked along the buzzing classes of our little bees in Nursery. This week they learn about size of objects; learning to identify big and small objects in sequence while the other classes were identifying and demonstrating the difference between the two concepts.

 

In their Mandarin lesson this week, our Nursery bees were introduced to the topic “yin liao” which means “beverages” in English. They had a great time tasting the different types of drinks served such as coffee, tea, milk and etc and talked about the taste among each other, some of which were sour, sweet, bitter and creamy. Their facial expression reflected the taste of the beverage they were drinking.

 

Happy Merdeka everyone! Stay safe and enjoy the long weekend.

Keluarga yang dihormati,

 

31 Ogos ini menandakan tahun yang ke-63 sejak kemerdekaan Malaysia dan semua lebah kecil kami telah sibuk membuat kerja kraf yang berkaitan dengan hari kebangsaan kita. Anda akan dapat melihat semua kerja kraf yang cantik yang dipaparkan pada panel kaca tingkap yang mencerminkan patriotik lebah kecil kami.

 

Lebah Nurseri- Membandingkan, Mengenal Pasti dan Membezakan Besar dan Kecil

 

“Letak sesuatu yang besar  ke dalam bakul”, “Bersembunyi di belakang sesuatu yang kecil“, “Sentuh objek terkecil yang anda lihat” boleh didengari ketika kita berjalan di sepanjang kelas lebah kecil Nurseri. Minggu ini mereka belajar tentang saiz objek; belajar untuk mengenal pasti objek besar dan kecil dalam turutan manakala kelas lain mengenal pasti dan menunjukkan perbezaan antara kedua-dua konsep.

 

Dalam pelajaran Mandarin mereka minggu ini, lebah Nurseri kami telah diperkenalkan kepada topik “Yin Liao” yang bermaksud “minuman” dalam Bahasa Malaysia. Mereka menikmati rasa pelbagai jenis minuman yang dihidangkan seperti kopi, teh, susu dan lain-lain dan mereka berkongsi cerita tentang rasa minuman yang diminum oleh mereka; ada yang berasa masam, manis, pahit dan berkrim. Ekspresi muka mereka yang ditunjukkan menunjuk rasa minuman yang mereka minum.

 

Selamat Hari Merdeka! Kekal selamat dan nikmati hujung minggu yang panjang bersama tersayang.

亲爱的家长/监护人,

 

今年的8月31日即是马来西亚独立第63周年,我们所有的小蜜蜂都在忙着制作与国庆日有关的手工艺品。您将能够看到玻璃窗显示的所有手工艺品,反映出我们小蜜蜂的爱国精神。

 

幼儿班的小蜜蜂–比较,识别和放置“大”和“小”

 

当我们沿着幼儿班小蜜蜂的班级走动时,会听到“把东西放在篮子里”,“藏在东西后面”,“触摸你看到最小的物体”。本周他们了解物体的大小。学会按照顺序识别大小物体,而其他班级则识别和证明这两个概念之间的区别。

 

在本周的华文课程中,幼儿班的小蜜蜂也学习什么是饮料。他们度过了愉快的时光,品尝了不同种类的饮料,例如咖啡,茶,牛奶等,并互相谈讨其中的味道,其中都有酸,甜,苦和涵盖了奶油。他们的面部表情也反映了他们所喝的饮料味道。

 

祝大家国庆日快乐!保持安全,享受漫长的周末。

best kindergarten and nursery in ipoh

Brush, Brush, Brush, This Is How We Brush Our Teeth

Dear Families,

 

 “This is the way we brush our teeth, brush our teeth, brush our teeth, this is the way we brush our teeth, so early in the morning”, sang our little bees from Pre-Nursery as they brushed their teeth.

 

This week our little bees learned about the importance of keeping their little teeth clean. In encouraging them to brush their teeth, our creative bee keepers told them about the ‘teeth monsters’ and the only way to keep them away was to brush and clean their teeth with some water and toothpaste every day.

 

Buzzing from learning to brush their teeth, they also learned about the type of food that causes tooth decay. Remember to brush your teeth to keep the ‘teeth monsters’ away…

 

Moving deeper into the hive, we can hear our busy bees in our K2 classes learning the digraphs and blends during their phonics lesson. What are digraphs? What are blends? How are the two different? A digraph is two letters that make just one sound like sh in shell or fish. They can be made up of vowels or consonants.

 

Blends on the other hand are two or more consonants that blend together but each alphabet can still be heard. For example, the words sk in skirt and cl in clock, you can hear each sound each alphabet makes.

 

Learning the differences between the two, our little bees from K2 practiced what they learned by sorting picture sticks into the cups according to the digraph sounds. We were definitely buzzing to see them carrying out the activity confidently using their phonetic skills and knowledge.

 

See you next week with as we’re just a week away from celebrating our National Day, till then, have a safe and lovely weekend.

Keluarga yang dihormati,

 

“This is the way we brush our teeth, brush our teeth, brush our teeth, this is the way we brush our teeth, so early in the morning”, dinyanyikan oleh lebah kecil kami dari Pra-Nurseri sambil menggosok gigi mereka.

 

Minggu ini lebah kecil kami belajar tentang kepentingan menjaga gigi kecil mereka supaya bersih. Dalam menggalakkan mereka untuk berus gigi mereka, guru kreatif kami memberitahu kanak-kanak tentang ‘raksasa gigi ‘ dan satu-satunya cara untuk membasmikan mereka adalah untuk berus dan membersihkan gigi mereka dengan air dan ubat gigi setiap hari.

 

Selain mempelajari cara yang betul untuk berus gigi, mereka juga belajar tentang jenis makanan yang menyebabkan kerosakan gigi. Ingat untuk berus gigi anda untuk menjauhi ‘ raksasa gigi’.

 

Bergerak lebih mendalam ke dalam sarang, kami boleh mendengar lebah dari kelas K2 dengan pembelajaran “digraph” dan “blends” semasa pelajaran fonics mereka. Apakah itu “digraph”? Apakah itu “blends”? Bagaimanakah kedua duanya berbeza?Digraph” adalah dua huruf yang membuat satu bunyi seperti sh di “shell” atau “fish”. Mereka juga boleh terdiri daripada vokal atau konsonan.

 

“Blends” sebaliknya adalah dua atau lebih konsonan yang gabung bersama dan bunyi setiap abjad masih boleh didengar. Sebagai contoh, perkataan “sk” di skirt dan “cl” di “clock”, anda boleh mendengar  bunyi setiap abjad.

 

Mempelajari perbezaan antara kedua-dua ini, lebah kecil kami dari K2 menggunakan apa yang mereka pelajari dengan mengasingkan gambar berlikatkan kayu ke dalam cawan mengikut bunyi “digraph” masing-masing. Kami sememangnya buzzing melihat mereka menjalankan aktiviti dengan yakin menggunakan kemahiran dan pengetahuan fonetik mereka.

 

Jumpa lagi minggu depan memandangkan kita hanya tinggal seminggu dari meraikan Hari Kebangsaan kita. Sehingga kemudian, harap kamu mempunyai hujung minggu yang selamat dan indah.

亲爱的家长/监护人,

 

This is the way we brush our teeth, brush our teeth, brush our teeth, this is the way we brush our teeth, so early in the morning我们的预备幼儿班小蜜蜂一边唱歌谣一边刷牙。

 

这个星期,我们的小蜜蜂了解到保持牙齿清洁的重要性。在鼓励他们刷牙时,老师也告诉他们关于”牙齿怪兽”的故事,唯一的方法让牙齿怪兽远离我们就是每天用一些水和牙膏刷牙。

 

从学习刷牙开始,小蜜蜂也了解到导致蛀牙的食物类型。记得刷牙让’牙齿怪兽’远离我们 ……

 

深入到蜂巢里,我们可以听到繁忙的幼二班小蜜蜂在语音课里学习 “digraphs” 和 “blends”。什么是 digraphs” ?什么是 “blends” ?两者有什么不同? “Digraphs” 是两个字母发出同一个声音,例如:“sh”- “shell” 或 “fish” 。它们可以组成元音或辅音。

 

此外,“Blends” 是两个或两个以上辅音混合在一起但每个字母仍然可以听到。例如,“sk” – “skirt” 和 “cl” – “clock” ,您可以听到每个字母发出的每种声音。

 

学习两者之间的差异,我们的幼二班小蜜蜂练习根据 “digraph” 的声音, 将图片棒分类到杯子里。我们很高兴的看见幼二班小蜜蜂自信地使用语音技能和知识开展这项活动。

 

我们距离庆祝国庆日还有一个星期,在此之前, 祝大家有一个安全而愉快的周末。

best kindergarten and nursery in ipoh

Stop! Look! and Listen!

Dear Families,

 

This week we take a look at the happenings from our Nursery and K1 classes.

 

Stop! Look! And Listen…. can you guess the topic our little bees in Nursery looked at this week? If you guessed “Road Safety”, you are right. Teachers shared with the little ones on the importance of following the traffic rules while driving and crossing roads on the zebra crossing.

 

To help them understand further, an activity on road safety was carried out by getting the children to role play as vehicles and pedestrians. It was fun watching them drive our model school bus and a car and other props following the road rules. The activity offered opportunities to learn about staying safe on roads and at the same time promote positive messages about being careful pedestrians.

 

What will happen when we place two different objects onto a weighing scale? Why do you think that happened? Does big mean heavy? These were some of the questions asked by the teachers of our K1 – Pollen and Honey class during their math lesson. Our busy bees enjoyed comparing the weights of different objects using a weighing scale. They learned the concept of heavy and light and had lots of fun arranging the items by their weight.

 

Looking closely at the objects, our curious bees wondered, “Which is heavy? Which is light?” They then proceeded to write down their guesses before weighing each object to see if they got them right.

 

This ends our news for the week, till then have a safe and fun weekend.

Keluarga yang dihormati,

 

Minggu ini kita melihat apa yang berlaku dari kelas Nurseri dan K1 kami.

 

Berhenti! Melihat! Dan Dengar…. Bolehkah anda  meneka topik lebah kecil kami dari Nurseri pelajari pada minggu ini? Jika anda meneka  “Keselamatan Jalan Raya”, anda meneka dengan betul. Guru berkongsi dengan si kecil tentang  kepentingan mengikut peraturan lalu lintas semasa memandu dan menyeberangi jalan dipersimpangan lintasan belang pejalan kaki.

 

Untuk membantu mereka lebih memahaminya, satu aktiviti keselamatan jalan raya telah dijalankan dan dilakonkan oleh kanak-kanak dengan memainkan peranan sebagai kenderaan dan pejalan kaki. Ia sungguh menyeronokkan melihat mereka memandu model bas sekolah kami dan kereta juga alatan lain sambil mengikuti peraturan jalan raya. Aktiviti ini menawarkan peluang untuk mereka mempelajari tentang keselamatan di jalan raya dan pada masa yang sama memberikan mesej positif tentang pejalan kaki yang berwaspada.

 

Apa yang akan berlaku apabila kita meletakkan dua objek yang berbeza di atas penimbang berat? Mengapa anda berfikir ia akan terjadi? Adakah besar bermaksud berat? Ini adalah sebahagian daripada soalan yang akan ditanyakan oleh guru-guru dari kelas K1 – “Pollen” dan “Honey” semasa pelajaran matematik mereka. Anak-anak lebah kami sibuk menikmati perbandingan objek-objek yang berlainan menggunakan penimbang berat. Mereka pelajari konsep berat dan ringan yang menyeronokkan apabila mengatur objek-objek mengikut berat objek mereka.

 

Melihat teliti pada objek-objek, anak-anak lebah tertanya-tanya “Yang mana satu lebih berat? Yang mana satu lebih ringan?” Mereka kemudiannya menulis tekaan mereka sebelum menimbang objek-objek untuk mengetahui jika jawapan mereka adalah betul.

 

Sampai disini sahaja buletin kita pada minggu ini, sekian dan semoga anda sentiasa sihat dan selamat berhujung minggu.

亲爱的家长/监护人,

 

本周,我们来看看幼儿班和幼一班的情况。

 

停止!看和听…。您能猜出本周我们幼儿班小蜜蜂学习的题目吗? 如果您猜的是“道路交通安全”,那您猜对了。与小孩子们分享在斑马线上驾驶和穿越道路时要遵守交通规则的重要性。

 

为了帮助他们更进一步理解,让孩子们通过扮演车辆和行人的角色进行了道路安全活动。看着他们按照道路规则驾驶校车,汽车和使用其他道具,真让人看得有趣!该活动提供了学习如何在道路上保持安全,同时还宣传了作为一个谨慎行人的积极讯息。

 

当我们将两种不同的物体放在秤上时会发生什么?你认为为什么会这样?大意味着重吗? 这都是我们幼一班老师们在数学课上提出的一些问题。我们忙碌的小蜜蜂喜欢用秤来比较不同物体的重量。他们学会了沉重和轻便的概念,并按照物体的重量排列,从中也得到了很多的乐趣。

 

好奇的小蜜蜂仔细地看着这些物体,想知道:“哪个是重? 哪个是轻?” 然后,他们开始写下自己的猜测,对每个对象进行了衡量,来确定是否正确。

 

就这样结束了我们一周的新闻,最后祝大家有一个安全又有趣的周末。

best kindergarten and nursery in ipoh

Setting Up A Farm Corner…

Dear Families,

 

Who says, you can only learn about animals at the zoo or at a farm. Let’s take a look at what our little Pre-Nursery bees have been up to this week. With baskets in their hands and bucket hats on, our little bees were off on a treasure hunt for farm animals at our little garden. They also collected leaves, twigs and other materials to set up a farm corner in their classroom.

 

By allowing children to learn through nature-based play, the little ones get to explore their surroundings and visualise the items they would need in a farm. It was amazing to watch how much nature can inspire creativity among our little ones. We’ll keep you buzzing in the coming days with updates on our farm corner. Stay tuned!

 

Our little bees in K2 Blossom and Honeycomb focused on their language lessons (Bahasa Malaysia and Mandarin). They learned about the different types of flowers in Bahasa Malaysia, learning the names and their uses. They were fascinated to learn about how the flowers were used – as ingredients for perfume, medicine and even for food. They thought flowers were only for decoration and giving away as gifts.

 

During their Mandarin lesson, apart from learning about their immediate family members, the children were also introduced to their extended family. A family that extends beyond the nuclear family; consisting of aunts, uncles, grandparents and cousins. They were taught the proper pronunciation and how to address them according to the paternal and maternal side of the family. A role-playing activity was carried out by the little bees to help them understand better.

 

That’s it for this week, have a safe and fun weekend ahead.

Keluarga yang dihormati,

 

Siapa kata anda hanya boleh melihat haiwan-haiwan di zoo ataupun di ladang. Mari kita melihat apa yang anak-anak kecil dari Pra-Nurseri telah lakukan pada minggu ini. Dengan membawa bakul dan memakai topi, anak lebah telah pergi mengembara mencari harta karun untuk kandang haiwan di taman kebun kecil kami. Mereka juga telah mengutip daun-daun, ranting dan juga bahan-bahan lain untuk membina sudut kebun di dalam bilik kelas mereka.

 

Dengan membenarkan kanak-kanak untuk belajar melalui permainan berasaskan alam, anak-anak kecil meneroka persekitaran mereka dan menggambarkan perkara yang mereka perlukan di ladang. Ia sungguh menakjubkan melihat berapa banyak alam semula jadi boleh menjadi inspirasi kreativiti di kalangan anak-anak kecil. Kami akan memuat naik berita tentang sudut ladang pada hari yang akan datang. Nantikan!

 

Anak lebah kami dari “K2 Blossom dan Honeycomb” memberi tumpuan kepada pelajaran bahasa mereka (Bahasa Malaysia dan Mandarin). Mereka belajar tentang pelbagai jenis bunga dalam Bahasa Malaysia dengan mengetahui tentang nama dan kegunaan mereka. Mereka teruja untuk mempelajari tentang bagaimana bunga digunakan – seperti minyak wangi, ubat dan juga makanan. Mereka berfikiran bahawa bunga hanya digunaan untuk perhiasan dan diberi sebagai hadiah.

 

Semasa pelajaran Mandarin, selain daripada pembelajaran tentang ahli keluarga yang terdekat, kanak-kanak juga diperkenalkan kepada ahli keluarga yang jauh. Keluarga yang melangkaui ahli keluarga terdiri daripada makcik saudara, pakcik saudara, datuk, nenek dan saudara-saudara. Mereka diajar tentang penyebutan yang betul untuk memanggil ahli-ahli keluarga mereka yang jauh dan dekat. Satu aktiviti dilakonkan oleh anak-anak lebah untuk membantu mereka memahami dengan lebih baik.

 

Itu sahaja untuk minggu ini, semoga anda mendapat hujung minggu yang selamat dan menyeronokkan.

亲爱的家长/监护人,

 

谁说,您只能在动物园或农场里学习动物。本周让我们一起来看看预备幼儿班小蜜蜂的状况。提着篮子并戴上水桶帽,我们的小蜜蜂在小花园里寻找农场动物。他们还收集些树叶,树枝和其它材料在教室里设置农场角。

 

让孩子们学习通过与自然有关的游戏,孩子们可以探索周围的环境并让他们想得到在农场中所需的物品。能看到大自然激发孩子们的创造力实在是太神奇了!接下来的几天里,我们将为您带来更多在农场角落的最新动态。敬请关注!

 

我们幼二班的小蜜蜂专注于他们的语言课程(马来文和华文)。他们学习用马来文了解不同种类的花,并了解花的名称和用途。他们着迷于了解鲜花的用法-当成配料制作香水,药物甚至食物。他们以为花只作装饰用和作为礼物并赠送。

 

在华文课程中,除了了解直系亲属以外,还向孩子介绍了大家庭。 一个超越核心家庭的家庭;由阿姨,叔叔,祖父母和表亲组成。他们被教导正确的发音,以及如何根据父亲的家庭和母亲的家庭来称呼。小蜜蜂进行了角色扮演活动,以帮助他们更好地理解。

 

本周就到此为止,祝您周末安全和愉快。

Sign Up to our Newsletter

+6010-6644 211
(Jalan Woodward)
+6012-7677 165
(Bandar Baru Sri Klebang)
  

Another learning space

+6010-6644211
  

4, Jalan Woodward,
Ipoh, Perak

Another learning space